Vyhledávání

Kontakt

Czech airforce calendar

czechairforcecalendar@gmail.cz

Historie letek z 22. základny v Náměšti nad Oslavou

221. tygří letka vrtulníků Mi-24 vznikla po přesunu z 23. základny letectva v Přerově na podzim roku 2008. Historie těchto vrtulníku v České republice a dříve v Československu sahá do roku 1978, kdy prvním vrtulníky působily u 51.vrtulníkového pluku v Prostějově. Část vrtulníků byla umístěna rovněž v Plzni u 11. vrtulníkového pluku a to až do roku 1994 kdy se přestěhovaly vrtulníky do Přerova a byly zařazeny do výzbroje 331. letky. V roce 1997 byla letka rozdělena na 331. a 332. letku, v roce 1999 opět sloučena na letku jedinou, která byla později přejmenována na 231. letku
Tygří letka má ve výzbroji verze bitevního vrtulníků „HIND“ Mi-24V a Mi-35. Hlavní náplní letky jsou výcvikové lety a příprava na plnění úkolů bojového použití doma i v zahraničí. V současné době působí letka v rámci mise ISAF v Afghánistánu v Kábůlu, kde se čeští instruktoři podílí na výcviku afghánských pilotů.

Mi-24’s 221 Tiger Squadron has been founded in autumn 2008 after it has been moved from 23rd airbase Přerov. Those helicopters were operating in the Czech Republic and former Czechoslovakia since 1978. First of them have been situated in Plzeň at 11th helicopter regiment and 51st helicopter regiment in Prostějov until 1994, when these units have been merged in Přerov as 331st squadron. Between 1997 and 1999 there coexisted as 331st and 332nd squadrons and later they were consolidated again and renamed to 231st squadron.

       The Tiger squadron disposes of various “HIND” versions such as Mi-24V and Mi-35. The main objectives of the squadron are performing flight trainings and preparing for combat deployment at home and abroad. At the moment, Czech instructors train Afghan pilots through a participation in the ISAF operation at Kabul International Airport in Afghanistan.


  Dne 30.11. 2003 byla zrušena 32. základna taktického letectva v Náměšti nad Oslavou a přejmenována na 22. základnu letectva. Ze dvou dříve zde působících letek – 321., létajících na letounech L-39 a 322., létajících na nových letounech L-159 vzniká pouze jediná a to 221. letka, vyzbrojená letouny L-39ZA Albatros, neboť všech 36 letadel L-159 je předáno do Čáslavi, kam odchází i část pilotů a techniků, aby buď pokračovali  na letounech L-159 nebo na novém nadzvukovém letounu. 221. letka  má v současnosti 30 pilotů a ve stavu 10 letadel L-39ZA. Letka dříve zabezpečovala úkoly pohotovostního systému a dnes provádí pokračovací výcvik pro piloty, kteří přicházejí z Centra leteckého výcviku v Pardubicích, kde prošli základním výcvikem. V Náměšti se cvičí v úkolech bojového použití jako jsou ostré střelby na pozemní cíle, úkoly navádění ve spolupráci s jednotkou předsunutých leteckých návodčích, výcvikem ve vzdušných bojích a ostatních dovednostech tak, aby dosáhli ve vycvičenosti 1.třídy a mohli pokračovat na letounech L-159 v Čáslavi.
 Po přeznačení 32. základny na 22. základnu letectva je 321. letka přejmenována na 221. letku a po příchodu letky vrtulníků Mi-24 z Přerova je letka opět přejmenována na 222. výcvikovou letku, když označení 221. bylo přiděleno 221. vrtulníkové letce.

222nd Squadron nowadays posses ten L-39ZA aircraft and 30 pilots and has a long tradition at Náměšť airbase. 30th  November 2003 was renamed 32nd actical airbase in Náměšť nad Oslavou to  22nd airbase. From two existing squadrons, 321st equiped with L-39 and 322nd equiped with L-159, was founded 221st squadron with L-39ZA only, meanwhile all L-159 aircrafts have been transferred to Čáslav with some pilots and ground personnel for further training. Main squadron objectives are to provide an advanced combat training for young pilots after basic training, hot flights to shooting ranges, dogfights and cooperation with forward air controllers to achieve a combat readiness qualification.

Historie projektu

Tento letecký kalendář na rok 2011, spojující vojenskou leteckou techniku s krásnými ženami, vznikl již jako čtvrtý v pořadí na 22. základně letectva nedaleko Náměště nad Oslavou v kraji Vysočina a stal se již tak pěknou tradicí dělající dobré jméno nejenom základně. Pod záštitou velitele základny plk. gšt. Ing. Libora Štefánika a velitelů letek pplk. Ing. Rudolfa Straky a mjr. Ing. Antonína Horčičky, jimž patří díky, se ujal realizace této myšlenky jeden z pilotů Beno Ge. Jako fotografové byli přizváni Jiří Sofilkanič, Michal Kupec, Hicham Boutaleb a Pavel Král.Grafik Martin Jančík dodal kalendáři jeho finální podobu. O účesy dívek se postarala Klára Kopecká ze salónu Relax, líčila Tereza Černohousová a boty zapůjčila Hana Süssová z butiku Viva la Diva. Nemalou zásluhu na vzniku kalendáře mají samozřejmě také modelky Petra Soukupová, Blanka Javorská, Jana Horáčková, Lenka Kubíková, Dominika Bogarová a Romana Matějíčková. Poděkování patří rovněž všem ostatním příslušníkům základny nejen z letek, ale rovněž ze štábu základny, letky oprav techniky a vojenskému hasičskému záchrannému sboru, díky nimž bylo možné celý projekt uskutečnit.


This aviators calendar for the year 2011 is already 4th Edition of calendars from 22nd military airbase in the vicinity of city Náměšť nad Oslavou in the Vysočina region 50 km southweswards from Brno, which is second major city in the Czech Republic. Thanks to the base commander colonel Libor Štefánik and squadron leaders lieutenant colonel Rudolf Straka and major Antonín Horčička, could the patron of this calendar and one of the pilots Beno Ge invite beautiful girls along with the photographers and support team to the aircraft, so this calendar can exist. As the photographers were invited Jiří Sofilkanič, Michal Kupec, Hicham Boutaleb and Pavel Král. Final touches and design was made by by Martin Jančík. About hairstyling took care Klára Kopecká from Relax salon, make-up did Tereza Černohousová and shoes were thanks to Hana Süssová from Vival la Diva boutique. As the models accepted the invitation to this project Petra Soukupová, Blanka Javorská, Jana Horáčková, Lenka Kubíková, Dominika Bogarová and Romana Matějíčková. Great thanks also belong to the all military personel, not only from both squadrons, headquarters staff , repairs and maintenance squadron and military firebrigade, because without this great cooperation could not be possible to create this artwork